Pingdom Check

Conditions générales du service Stopover Pass

Réservez des vols aux dates sélectionnées et faites un transfert ou une escale en Islande pour tenter de gagner une participation à des événements divertissants qui amélioreront votre temps de transfert ou votre escale.

CONDITIONS GÉNÉRALES DU THÉÂTRE EN VOL

Cinq prix seront attribués en fonction d’une sélection aléatoire. Inscriptions closes le 28 juillet 2017.
Le prix comprend :

  • Vols aller-retour à partir de votre passerelle Icelandair locale
  • Deux sièges sur le vol spécial Londres à New York avec représentation théâtrale - 8 septembre 2017
  • Un hébergement d’une nuit à New York - 8 septembre 2017
  • Hébergement pour deux nuits' en Islande - 9 et 10 septembre 2017
  • Vol retour de Keflavik à votre destination finale - 11 septembre 2017
  • 700 US$ d’argent de poche

La seule inscription valable pour le tirage au sort du prix de théâtre en vol, se fait avec le formulaire intitulé “WIN SEATS FOR FLIGHT THEATER, DEPARTING ON SEPTEMBER 8TH, 2017” sur la page Web du service Stopover pass d’Icelandair.

Pour connaître les conditions générales du tirage au sort&, consultez la section “CONDITIONS GÉNÉRALES DU TIRAGE AU SORT” ci-dessous.

CONDITIONS GÉNÉRALES DU SERVICE STOPOVER PASS

*Inscrivez-vous sur Icelandair.com lorsque vous réservez des vols à des dates sélectionnées pour voir s’il existe des événements disponibles pour lesquels vous pouvez tenter votre chance au tirage au sort. Prix disponibles : 5 transferts d’aéroport et 11 billets avec escale pour des spectacles de musique, danse, art, sport et créations orales en Islande sont à gagner. Achat nécessaire : Les participants devront avoir acheté un vol transatlantique de l’Europe vers l’Amérique du Nord ou l’inverse avec un transfert ou une escale en Islande afin de participer. Les exclusions normales s’appliquent. Accès Internet obligatoire. Promotion ouverte du 20 juin 2017 au 31 mars 2018, les dates de clôture de chaque spectacle varient, les activités sont en direct entre octobre 2017 et avril 2018. Promoteur : Icelandair, numéro d’identification de la société: 461202-3490

CONDITIONS GÉNÉRALES DU TIRAGE AU SORT

Ces conditions générales (“Conditions générales”) prévalent en cas de conflit ou d’incompatibilité avec d’autres communications, y compris des supports publicitaires ou promotionnels. Les instructions de participation/de revendication sont considérées comme faisant partie des conditions générales et, en participant, tous les participants sont réputés les avoir acceptées et y être lié. Veuillez en conserver une copie pour votre information.

Promoteur : Icelandair, numéro d’identification de la société: 461202-3490 (“LePromoteur”)

Admissibilité

1. L’inscription au tirage au sort (“tirage au sort”) est ouverte aux clients d’Icelandair (“Clients”) âgés de 18 (dix-huit) ans ou plus au moment de l’inscription qui ont réservé un vol transatlantique de l’Amérique du Nord vers l’Europe ou de l’Europe vers l’Amérique du Nord pour les jours sélectionnés avec un transfert de vol (5 (cinq) événements de transfert d’aéroport sur certains jours) ou une escale en Islande (11 (onze) événements sur certains jours). Les employés d’Icelandair et leurs familles, ceux de ses filiales, des entreprises affiliées, les agents et toutes les personnes professionnellement associées à la promotion (“laPromotion”) ne sont pas admissibles pour participer.

2. Seulement 1 (une inscription) par spectacle par numéro de référence de réservation.

3. Les clients auront besoin de l’accès à Internet afin de s’inscrire

4. Les clients devront avoir acheté un vol transatlantique de l’Amérique du Nord vers l’Europe ou de l’Europe vers l’Amérique du Nord avec un transfert de vol ou escale en Islande pour les jours sélectionnés afin de participer au tirage au sort pour l’activité disponible lors de leur transfert/séjour.

Période promotionnelle et instructions d’inscription

5. L’inscription à la promotion est disponible sur certains vols et séjours lorsque le transfert ou l’escale est acheté entre le 20 juin à 00 h 01 BST (GMT + 1 hr) et le 31 mars 2018 à 23 h 59 GMT (la “Période promotionnelle”).

6. Pour s’inscrire, les clients doivent, s’ils ont récemment réservé un vol avec Icelandair comprenant un transfert ou une escale en Islande, suivre le lien accessible sur le site Web pour voir si un événement ou une activité proposés aux dates correspondant à leur itinéraire de voyage.

7. Une fois que le client a accédé à la page d’accueil des spectacles, une liste d’événements ainsi que les détails des expériences proposées lui sont affichés. Le client doit cliquer sur le spectacle pour lequel il aimerait tenter sa chance et indiquer le numéro de son vol avec quelques informations de base pour l’inscription au tirage au sort.
6. Après avoir rempli le formulaire, le client reçoit une confirmation de l’inscription qui s’affiche à l’écran.

7. Aucune inscription par lots, ni inscription provenant d’agents, de tiers, de syndicats, de groupes organisés ou encore inscriptions générées automatiquement par un ordinateur, un programme, une application, un script ou une méthode automatique ne seront acceptées. Toute personne ou institution qui tente de contourner cette condition par n’importe quelle méthode, y compris, mais sans s’y limiter, en utilisant plusieurs comptes, sera disqualifiée ainsi que toutes les inscriptions provenant des comptes qui lui sont associés. Seules les inscriptions valides et authentiques seront prises en compte.

8. N’importe qui, à la discrétion absolue du promoteur', agissant de manière contraire au bon fonctionnement et à l’intégrité de la promotion ou qui chercherait à avantager des candidats sera disqualifié ainsi que toutes les personnes ayant cherché à bénéficier de ces avantages.

9. Les inscriptions incomplètes, illicites, mal transmises ou tardives ne seront pas acceptées.

10. Toutes les inscriptions seront strictement surveillées par le promoteur et des huissiers externes tout au long de la promotion et toute tentative de manipuler ou d’influencer inéquitablement les résultats entraînera la disqualification de l’inscription et la suspension de la promotion.

11. Le promoteur et tout arbitre tiers a le droit, le cas échéant, d’entreprendre toutes les actions à un niveau raisonnable pour se protéger contre des inscriptions frauduleuses ou non valides, y compris, sans s’y limiter, d’exiger une vérification plus poussée de l’identité, l’âge et autres détails pertinents de la part du participant et sur la manière dont il s’est inscrit.

12. Le promoteur doit avoir une détermination unique et définitive concernant les inscriptions authentiques et donc admissibles pour participer à cette promotion et aucune correspondance prise en compte.

DÉTAILS DES PRIX EN SPECTACLE EN ESCALE

13. Il y a 5 (cinq) prix correspondant à des spectacles en aéroport proposés aux clients qui sont en transit entre des vols en Islande.

Dates pour les clients en transit

a) 5 octobre 2017 - Live Lounge saga — Soley (artiste solo)
Date de clôture 5 septembre 2017 ; date du tirage 7 septembre 2017
b) 1er décembre 2017 - Live Lounge saga — Kristjana Stef and Band (jazz)
Date de clôture 1er novembre 2017 ; date du tirage 3 novembre 2017
c) 12 janvier 2018 - Live Lounge saga — Sigga soffía (danseur)
Date de clôture 13 décembre 2017 ; date du tirage 15 décembre 2017
d) 6 février 2018 - Live Lounge saga — Hallgrímur Helgason (auteur)
Date de clôture du 7 janvier 2018 ; date du tirage 9 janvier 2018
e) 7 mars 2018 - Live Lounge saga — M. Silla (artiste solo)
Date de clôture 5 février 2018 ; date du tirage 7 février 2018

14. 11 (onze) représentations supplémentaires en Islande sont proposées aux clients qui font escale en Islande. Les représentations disponibles concernent la musique, la danse, l’art, le sport et les créations orales.

Dates des escales

a) 17 octobre 2017 - Live Lounge Home — Milkywhale
Date de clôture 17 septembre 2017 ; date du tirage 19 septembre 2017
b) 20 novembre 2017 - Live Lounge Home - Stand-up comique Ari Eldjárn
date de clôture 21 octobre 2017 ; date du tirage 23 octobre 2017

Événements tiers

a) Football Islande le 9 octobre 2017, date de clôture 9 septembre 2017 ; date du tirage 11 septembre 2017
b) Airwaves 17 du 2 au 5 novembre 2017, date de clôture 3 octobre 2017 ; date du tirage 5 octobre 2017
c) Sigurd ros 27 décembre 2017, date de clôture 27 novembre 2017 ; date du tirage 29 novembre 2017
d) Basketball Islande, février 2018 (date réelle à confirmer), date de clôture & Les dates de tirage sont d’environ 30 jours et 28 jours respectivement avant la date de l’événement
d) Food and Fun Festival, mars 2018 (date réelle à confirmer), date de clôture & Les dates de tirage sont d’environ 30 jours et 28 jours respectivement avant la date de l’événement
f) Design mars arts du 15 au 18 mars 2018, date de clôture 13 février 2018 ; date du tirage 15 février 2018
g) Battle of the Bands, avril 2018 (date réelle à confirmer), date de clôture &Les dates de tirage sont d’environ 30 jours et 28 jours respectivement avant la date de l’événement

15. Icelandair Stopover Buddies peuvent animer ou jouer dans certains événements. Les “Buddies” sont des employés d’Icelandair qui sont fiers de leur pays et consacrent leur temps libre à des activités intéressantes, ils peuvent ainsi servir de guide et améliorer plus encore l’expérience de l’événement pour les gagnants.

16. Il incombe au client gagnant (le “Gagnant”) et à ses invités (“Invités”) de couvrir tous les autres coûts et dépenses associés au spectacle choisi et n’ayant pas été définis par le promoteur.

17. Aucun argent comptant ou prix de remplacement ne sera proposé, même en partie, sauf si pour des raisons hors de son contrôle, le promoteur se réserve le droit de remplacer un prix par un autre similaire d’une valeur égale ou supérieure.

18. Le gagnant ne recevra aucun dédommagement concernant son inscription à cette promotion. Le promoteur n’assume aucune responsabilité pour les frais engagés.

19. Le promoteur n’est pas responsable d’aucune perte ou dommage subi par un gagnant s’il n’est pas en mesure de profiter de son prix pour quelque raison que ce soit. Le promoteur ne proposera aucun autre prix en remplacement, ni somme équivalente lorsqu’un gagnant ne réclame pas son prix pour quelque raison que ce soit.

20. Chaque gagnant est responsable de payer les taxes applicables dans le pays de résidence pour réclamer légalement le prix.

Sélection des gagnants

21. Le gagnant de chaque performance sera choisi au hasard parmi toutes les inscriptions valides au tirage au sort, dans le cadre d’un processus informatique aléatoire vérifié de manière indépendante.

Avis aux gagnants

22. Les gagnants seront contactés par le promoteur 3 (trois) jours ouvrables après la date du tirage au sort concerné à l’adresse e-mail utilisée pour l’inscription à la promotion pour valider la candidature gagnante et vérification des informations du gagnant (y compris, mais sans s’y limiter: confirmation de vol réservation, l’âge et l’adresse ainsi que toutes les informations supplémentaires pouvant être nécessaires pour des contrôles plus approfondis et les réservations).

23. Une fois la validation réussie, les gagnants se verront attribuer un Stopover Buddy ou recevront les détails directement de la part d’Icelandair, avec qui ils seront en contact par courriel afin de confirmer l’itinéraire du spectacle qu’ils ont gagné.

24. Tous les détails, billets et itinéraire pour assister à l’événement (plus un lieu de rendez-vous au besoin) seront transmis au gagnant soit par le Stopover Buddy qui leur a été désigné, soit directement par Icelandair dans les 24 (vingt-quatre) heures suivant la confirmation de la victoire et une communication régulière suivra avant l’événement pour en garantir la confirmation.

25. Si, après des efforts raisonnables pour contacter le gagnant, aucune réponse n’est reçue dans les 7 (sept) jours, ou s’il rejette le prix ou s’il est disqualifié, le promoteur se réserve le droit, dégagé de toute responsabilité, de retirer le prix à cette personne, celle-ci renonçant à son prix. Tout prix non réclamé, les prix rejetés ou correspondants à des disqualifications seront attribués à un gagnant de la réserve tiré au sort en même temps que le gagnant initial et le processus ci-dessus sera suivi.

26. Il incombe au gagnant de fournir des détails exacts et à jour afin que son prix soit traité. Le promoteur, son service marketing ou ses sociétés associées ne peuvent être tenus pour responsables des gagnants qui ne fournissent pas des informations exactes qui conditionnent l’acceptation du prix.

27. Tous les gagnants et les Buddies, s’il y a lieu, doivent accepter et adhérer au code de conduite avant le déroulement du spectacle.

28. Tous les gagnants doivent confirmer l’acceptation de leur prix avant que le spectacle qui ait lieu.

29. Le gagnant est également responsable du paiement des coûts supplémentaires qui ne sont pas inclus dans le cadre du package du spectacle. Tous les coûts engendrés pour le Buddy seront couverts et payés par Icelandair et aucun pourboire n’est attendu du client.

Général

30. La décision du promoteur est définitive et contraignante dans toutes les questions promotionnelles.

31. Icelandair a le droit d’utiliser tout matériel qui peut être acquis pendant le programme Transer or Stopover Performance, comme des vidéos, des informations inscrites sur des blogs et des photographies. En participant à la promotion, les gagnants accordent à Icelandair le droit exclusif d’utiliser le matériel à des fins de marketing auprès d’Icelandair ou de ses filiales, à leur seule discrétion. Les gagnants peuvent se dégager de cette clause en envoyant une demande par courriel à [email protected].

32. Les noms complets et les comtés/provinces/États des lauréats seront mis à la disposition des participants en envoyant un courriel indiquant comme objet “Liste des gagnants de la promotion Icelandair Stopover Pass” à [email protected] dans les 3 (trois) mois suivant la date de clôture de la promotion.

33. Aucune correspondance, à l’exception de la notification des prix, n’est prévue.

Politique d’annulation

34. En cas de circonstances imprévues, à l’exception du contrôle raisonnable du promoteur, le promoteur se réserve le droit de remplacer un prix par un autre de valeur équivalente ou supérieure.

35. En cas de circonstances exceptionnelles hors de son contrôle raisonnable et seulement lorsque les circonstances le rendent inévitable, le promoteur se réserve le droit d’annuler ou de modifier l’opération ou les présentes conditions générales à tout moment, mais s’efforcera toujours de minimiser la gêne pour les participants et leur éviter une déception non méritée.

36. Le promoteur va exercer une diligence raisonnable en procédant à des vérifications supplémentaires auprès du gagnant qui concerneront diverses informations et un examen des renseignements personnels provenant des données disponibles dans le domaine public. Le promoteur se réserve le droit de refuser d’accorder un prix, de retirer le prix, ou de refuser une participation supplémentaire à la promotion et de disqualifier le participant lorsqu’il y a des motifs raisonnables de croire qu’il y a eu violation des présentes conditions générales ou des instructions concernant les exigences liées à l’inscription à la promotion ou si un participant a bénéficié d’un avantage non dû lors de sa participation à la promotion ou a gagné en ayant recours à des moyens frauduleux.

Responsabilité

37. Le promoteur n’est pas responsable de:

i. Toutes les inscriptions/réclamations qui sont perdues ou retardées en raison de défaillances, d’échecs ou de transmission de données électroniques erronées.
ii. Défaillance de la ligne de communication, indépendamment de la cause, impliquant tout équipement, système, réseau, ligne, satellite, serveur, ordinateur ou fournisseur utilisé dans n’importe quel aspect de cette promotion et engendrant des retards ou des perturbations.
iii. Pour les inscriptions et réclamations qui sont perdues, retardées, corrompues, endommagées, mal acheminées ou incomplètes ou qui ne peuvent être livrées pour des raisons techniques, de livraison ou autres.
iv. Tout dommage matériel ou moral causé aux participants, à leur matériel informatique et aux données qui y sont stockées ni des conséquences de ceux-ci sur leurs activités personnelles ou professionnelles.
v. Inaccessibilité ou indisponibilité de l’Internet

38. Le promoteur et ses organismes et sociétés associés ne seront responsables d’aucune perte (y compris, sans limitation, la perte ou la perte de profits indirecte, spéciale ou consécutive), des dépenses ou des dommages soufferts ou subis (qu’ils résultent ou non de la négligence d’une personne) dans le cadre de cette promotion ou liés au fait d’accepter ou de profiter du prix, à l’exception des responsabilités ne pouvant être exclues par la Loi (y compris les blessures corporelles, la mort et la fraude), auquel cas que la responsabilité est limitée au minimum autorisé par la Loi.

39. Le promoteur se réserve le droit de s’assurer qu’aucun participant n’entraînera le promoteur ou toute marque d’Icelandair dans le discrédit, le mépris, le scandale, ni les railleries et ne nuira pas à l’image de la promotion telle qu’elle est déterminée par le promoteur à sa seule discrétion. Dans le cas où le promoteur n’est pas convaincu de ce qui précède à l’égard d’un participant, quel qu’il soit à la suite des contrôles de diligence raisonnable qui ont pu être effectués conformément à l’article 28, le promoteur se réserve le droit de disqualifier ce participant.

40. Icelandair considère comme essentielle une assurance voyage adéquate. Icelandair décline toute responsabilité concernant les coûts pour le gagnant engendrés par l’omission de souscrire à une assurance. Il est de la responsabilité des gagnants de s’assurer que l’assurance couvre toutes les activités des gagnants pendant le programme.

Données et renseignements personnels

41. Le promoteur recueillera des renseignements personnels dans le but d’administrer cette promotion. Dans le cadre administratif de cette promotion, toutes les données à caractère personnel concernant les participants ne seront utilisées que conformément à la législation actuelle sur la protection des données nationales et, en dehors du déroulement de cette promotion, de la validation des données et de l’administration du prix, elles ne seront pas divulguées à un tiers sans consentement préalable de la personne.Cliquez ici pour consulter la politique de confidentialité du promoteur.Vous pouvez demander l’accès à vos données personnelles, ou faire rectifier des inexactitudes, en envoyant un courriel à [email protected].

Droit applicable et compétence

42. La promotion et ces conditions générales sont régies par, et interprétés conformément aux lois de l’Islande. Si une disposition des conditions générales est considérée comme contraire à la Loi, les autres dispositions restent pleinement en vigueur.

43. Les litiges découlant de ces conditions seront soumis à la compétence exclusive des tribunaux islandais.

44. Si l’une de ces clauses doit être jugée illégale, invalide ou autrement inapplicable, elle doit être écartée et supprimée des présentes conditions générales et les autres clauses demeurent valides et en vigueur.