Ef ferðalagið þitt varð fyrir röskun biðjumst við innilega afsökunar. Markmið okkar er alltaf að veita farþegum okkar góða og þægilega ferð, en stundum fara hlutirnir ekki eftir áætlun.
Hér að neðan finnurðu upplýsingar um réttindi flugfarþega samkvæmt evrópureglugerð nr. 261/2004. Hún á við ef þér var ekki hleypt í flug sem þú hafðir bókað, jafnvel þó þú hafir mætt tímanlega og uppfyllt öll skilyrði fyrir innritun og byrðingu. Hún á ekki við ef þér var neitað um far af skynsamlegum ástæðum, svo sem truflandi hegðun, öryggi, vegna heilsu eða ófullnægjandi ferðagögnum.
Þú gætir átt rétt á þjónustu ef þér var neitað um far. Undir þjónustu falla máltíðir og hressingar, gisting, samgöngur og aðgangur að samskiptamáta. Þetta á ekki við ef það orsakar frekari töf á ferðalaginu að veita þjónustuna.
Máltíðir og hressingar, í samræmi við biðtíma.
Gisting og samgöngur, ef ekki er hægt að endurbóka þig í flug samdægurs og þú getur ekki snúið aftur heim eða á tímabundinn dvalarstað.
Samskiptamáti, ef þú þarft stað til að hringja eða senda tölvupóst tengdan neituninni.
Stundum getum við ekki gefið út inneignarnótur vegna fjölda farþega sem verða fyrir áhrifum. Í slíkum tilfellum biðjum við farþega að koma sjálfir í kring þjónustu og leggja inn upprunalegar kvittanir til endurgreiðslu við lok ferðarinnar í gegnum vefinn okkar.
Ef við getum ekki veitt þá þjónustu sem reglugerðin tiltekur geturðu skipulagt hana og fengið endurgreiðslu á kostnaði innan sanngirnismarka:
Máltíðir og hressing: Í samræmi við biðtíma. Athugaðu að við endurgreiðum ekki kaup á áfengi.
Gisting: Ef nauðsynlegt verður að bíða eina eða fleiri nætur eftir flugi eða lengur en farþegi hafði gert ráð fyrir. Sanngjarnt verð fyrir næturgistingu er mismunandi eftir staðsetningu, sjá lista hér að neðan.
Samgöngur: Almenningssamgöngur eða flugrúta milli gististaðar og flugvallar.
Samskiptamáti: Kostnaður vegna tveggja símtala, tölvupósta, faxa eða símskeyta.
Allur kostnaður verður að tengjast röskuninni beint, ekki er greitt fyrir þjónustu sem hafði áður verið skipulögð.
Evrópureglugerð 261/2004 á við um ferðalög til Evrópusambandsríkja, Noregs, Sviss og Íslands ef ferðast er með flugfélagi sem er skráð í þeim ríkjum. Hún á einnig við um ferðalög frá þessum ríkjum óháð flugfélagi. Reglugerðin á ekki við um ferðalög sem bæði hefjast og enda utan þessara ríkja, t.d. ferð sem hefst í Bandaríkjunum eða Kanada og endar í Færeyjum eða Grænlandi, jafnvel þó það sé millilent á Íslandi.
Þú gætir átt rétt á þjónustu ef þér var neitað um far. Undir þjónustu falla máltíðir og hressingar, gisting, samgöngur og aðgangur að samskiptamáta. Þetta á ekki við ef það orsakar frekari töf á ferðalaginu að veita þjónustuna.
Máltíðir og hressingar, í samræmi við biðtíma.
Gisting og samgöngur, ef ekki er hægt að endurbóka þig í flug samdægurs og þú getur ekki snúið aftur heim eða á tímabundinn dvalarstað.
Samskiptamáti, ef þú þarft stað til að hringja eða senda tölvupóst tengdan neituninni.
,Stundum getum við ekki gefið út inneignarnótur vegna fjölda farþega sem verða fyrir áhrifum. Í slíkum tilfellum biðjum við farþega að koma sjálfir í kring þjónustu og leggja inn upprunalegar kvittanir til endurgreiðslu við lok ferðarinnar í gegnum vefinn okkar.
Ef við getum ekki veitt þá þjónustu sem reglugerðin tiltekur geturðu skipulagt hana og fengið endurgreiðslu á kostnaði innan sanngirnismarka:
Máltíðir og hressing: Í samræmi við biðtíma. Athugaðu að við endurgreiðum ekki kaup á áfengi.
Gisting: Ef nauðsynlegt verður að bíða eina eða fleiri nætur eftir flugi eða lengur en farþegi hafði gert ráð fyrir. Sanngjarnt verð fyrir næturgistingu er mismunandi eftir staðsetningu, sjá lista hér að neðan.
Samgöngur: Almenningssamgöngur eða flugrúta milli gististaðar og flugvallar.
Samskiptamáti: Kostnaður vegna tveggja símtala, tölvupósta, faxa eða símskeyta.
Allur kostnaður verður að tengjast röskuninni beint, ekki er greitt fyrir þjónustu sem hafði áður verið skipulögð.
,,| Áfangastaður | Kostnaður á nótt |
|---|---|
| Baltimore | BWI | 150 USD |
| Boston | BOS | 200 USD |
| Chicago | ORD | 120 USD |
| Denver | DEN | 150 USD |
| Detroit | DTW | 120 USD |
| Halifax | YHZ | 180 CAD |
| Miami | MIA | 200 USD |
| Minneapolis | MSP | 120 USD |
| Montreal | YUL | 150 CAD |
| Nashville | BNA | 120 USD |
| New York | JFK | 200 USD |
| Newark | EWR | 170 USD |
| Orlando | MCO | 200 USD |
| Pittsburgh | PIT | 120 USD |
| Portland | PDX | 140 USD |
| Raleigh Durham | RDU | 120 USD |
| Seattle | SEA | 170 USD |
| Toronto | YYZ | 150 CAD |
| Vancouver | YVR | 180 CAD |
| Washington, D.C. | IAD | 200 USD |
Sanngjarn gistikosntaður verður metinn í hverju tilviki fyrir sig fyrir áfangastaði sem ekki eru taldir upp hér að ofan, að hámarki 180 evrur á nótt. Hliðsjón verður höfð af markaðsaðstæðum og framboði á þeim tíma sem röskun verður.
,| Áfangastaður | Kostnaður á nótt |
|---|---|
| Alicante | ALC | 170 EUR |
| Amsterdam | AMS | 180 EUR |
| Barcelona | BCN | 180 EUR |
| Bergen | BGO | 140 EUR |
| Berlín | BER | 150 EUR |
| Billund | BLL | 180 EUR |
| Brussel | BRU | 170 EUR |
| Dublin | DUB | 160 EUR |
| Edinborg | EDI | 160 EUR |
| Faro | FAO | 160 EUR |
| Feneyjar | VCE | 180 EUR |
| Frankfurt | FRA | 140 EUR |
| Gautaborg | GOT | 150 EUR |
| Gdańsk | GDN | 170 EUR |
| Genf | GVA | 180 EUR |
| Glasgow | GLA | 150 EUR |
| Gran Canaria | LPA | 180 EUR |
| Hamborg | HAM | 120 EUR |
| Helsinki | HEL | 110 EUR |
| Kaupmannahöfn | CPH | 170 EUR |
| Lissabon | LIS | 170 EUR |
| London | LHR & LGW | 160 EUR |
| Madríd | MAD | 180 EUR |
| Málaga | AGP | 170 EUR |
| Manchester | MAN | 150 EUR |
| Mílanó | MXP | 150 EUR |
| München | MUC | 160 EUR |
| Nice | NCE | 180 EUR |
| Osló | OSL | 130 EUR |
| París | CDG | 180 EUR |
| Prag | PRG | 180 EUR |
| Róm | FCO | 170 EUR |
| Salzburg | SZG | 180 EUR |
| Stokkhólmur | ARN | 150 EUR |
| Tenerife | TFS | 180 EUR |
| Tromsø | TOS | 140 EUR |
| Verona | VRN | 180 EUR |
| Zürich | ZRH | 180 EUR |
Sanngjarn gistikosntaður verður metinn í hverju tilviki fyrir sig fyrir áfangastaði sem ekki eru taldir upp hér að ofan, að hámarki 180 evrur á nótt. Hliðsjón verður höfð af markaðsaðstæðum og framboði á þeim tíma sem röskun verður.
,| Áfangastaður | Kostnaður á nótt |
|---|---|
| Færeyjar | FAE | 180 EUR |
| Grænland | GOH, JAV, JJU & KUS | 250 EUR |
| Ísland| KEF, AEY, EGS, HFN, IFJ & RKV | 180 EUR |
Evrópureglugerð 261/2004 á við um ferðalög til Evrópusambandsríkja, Noregs, Sviss og Íslands ef ferðast er með flugfélagi sem er skráð í þeim ríkjum. Hún á einnig við um ferðalög frá þessum ríkjum óháð flugfélagi. Reglugerðin á ekki við um ferðalög sem bæði hefjast og enda utan þessara ríkja, t.d. ferð sem hefst í Bandaríkjunum eða Kanada og endar í Færeyjum eða Grænlandi, jafnvel þó það sé millilent á Íslandi.
,Þú gætir átt rétt á endurbókun eða endurgreiðslu ef þér var neitað um far.
Endurbókun
Þegar því verður við komið endurbókum við sjálfkrafa alla farþega sem verða fyrir röskun. Við sendum upplýsingar og uppfærða ferðaáætun á netfangið sem skráð er í bókunina svo mikilvægt er að ganga úr skugga um að það sé rétt skráð. Þú getur athugað það í Bókunin mín eða Icelandair appinu. Stundum sjáum við okkur ekki fært að endurbóka alla farþega sjálfkrafa vegna fjölda farþega sem verða fyrir áhrifum. Í slíkum tilfellum geta farþegar haft samband og óskað eftir endurbókun á loka áfangastað með næsta Icelandair flugi undir sæmbærilegum ferðaskilyrðum.
Endurgreiðsla
Þú getur valið að ferðast ekki og fá þá ónotaða hluta miðans endurgreidda fyrir alla farþega í bókuninni. Þú getur aflýst eða breytt bókuninni þinni í Bókunin mín og óskað eftir endurgreiðslu hér.
,Evrópureglugerð 261/2004 á við um ferðalög til Evrópusambandsríkja, Noregs, Sviss og Íslands ef ferðast er með flugfélagi sem er skráð í þeim ríkjum. Hún á einnig við um ferðalög frá þessum ríkjum óháð flugfélagi. Reglugerðin á ekki við um ferðalög sem bæði hefjast og enda utan þessara ríkja, t.d. ferð sem hefst í Bandaríkjunum eða Kanada og endar í Færeyjum eða Grænlandi, jafnvel þó það sé millilent á Íslandi.
,Ef þér er neitað um flugfar gætir þú átt rétt á bótum. Upphæð bótanna fer eftir fjarlægð flugsins og seinkun komu á áfangastað.
Öll flug sem eru 1500 km eða styttri.
Öll flug innan Bandalagsins* lengri en 1500 km og fyrir öll önnur flug á bilinu 1500 til 3500 km.
Öll flug sem falla ekki undir ofangreint.
Farþegar eiga ekki rétt á bótum ef:
Upplýsingar um þær eftirlitsstofnanir sem falið er að hafa eftirlit með réttindum flugfarþega er hægt að nálgast á Europa.eu.
*Innan Bandalagsins á við um flug innan Evrópusambandsins (ESB) og EFTA löndin (Ísland, Lichtenstein og Noreg). Flug frá þessum löndum eða milli þeirra falla undir evrópureglugerð 261/2004 sem og flug með flugrekanda sem er skráður innan þessara landa.
,Evrópureglugerð 261/2004 á við um ferðalög til Evrópusambandsríkja, Noregs, Sviss og Íslands ef ferðast er með flugfélagi sem er skráð í þeim ríkjum. Hún á einnig við um ferðalög frá þessum ríkjum óháð flugfélagi. Reglugerðin á ekki við um ferðalög sem bæði hefjast og enda utan þessara ríkja, t.d. ferð sem hefst í Bandaríkjunum eða Kanada og endar í Færeyjum eða Grænlandi, jafnvel þó það sé millilent á Íslandi.
Réttindi farþega þegar flug raskast geta verið mismunandi eftir brottfarar- og áfangastað. Hér að neðan finnurðu reglurnar fyrir áfangastaði okkar utan Evrópu.
Réttindi farþega á ferðalagi til og frá Bandaríkjunum
Réttindi farþega á ferðalagi til og frá Kanada
Réttindi farþega á ferðalagi til og frá Bretlandi